現代漢語之邪惡 — 有感於一些字詞含義的改變
現代漢語較之古漢語,一些字詞的含義完全顛倒了,以致今人錯誤理解古籍言辭,造成文化斷層。試舉二例:
1、「性」字
「性」者,心生之處也。佛云:「心源性海」;道云:「性命雙修」;儒云:「成性存存,道義之門。」
心之源者,即造物主也:
《大方廣佛華嚴經》云:
若人欲了知,三世一切佛,應觀法界性,一切唯心造。
陳楠祖師《翠虛篇》云:
心中自有無價珍。可以生我復死我,既能饑人亦飽人。
《中庸》云:
天命之謂性;率性之謂道;修道之謂教。道也者,不可須臾離也;可離,非道也。
張三豐祖師《玄要篇》云:
真心浩浩無窮極,無限神僊從裏出。世人耽著小形骸,一顆玄珠人不識
《達摩血脈論》云:
若要覓佛,直須見性。性即是佛,佛即是自在人,無事無作人。若不見性,終日茫茫,向外馳求,覓佛元來不得。
可見,「性」之一字,本指神聖之源。此義沿襲數千年,直至清朝,皆未曾改變。
然而,在現代漢語中,「性」卻變成 Sex 的意思,這種顛覆改變,是從何時發生的呢?
要知道,Sex 之事,亦被稱為「下流」,顧名思義,即能量向下流失也。「性」這個字,本指源頭,如今卻變成指能量的出口,其含義不是完全顛倒了麼?
這種含義的徹底顛倒,是否「五四」時那些徹底反對中華文化的「知識分子」有意為之?就像他們故意把印度聖典 Veda 音譯成「吠陀」以醜化印度文化一樣?
2、形而上學
《易經·系辭上傳》云:
形而上者謂之道;形而下者謂之器。
可見,形而上者,即高尚、神聖、超越世俗也。
然而,在現代漢語中,相當長一段時間裏,「形而上學」竟變成一個貶義詞,經常被用來批評別人。
為何會這樣?這僅僅是對詞義的顛覆嗎?還是對整個文化的顛覆?
Comments
Post a Comment